Skip to main content
search

Last Minutes with ODEN from phos pictures on Vimeo.

誰可以幫我翻譯一下?裡面的英文講太快,我聽不太懂,可是我好想了解它在影片中的敘述。目前我只能知道這是在講一隻受癌症病魔所苦的狗狗,接受主人同意安樂死的一段紀錄片。對於影片裡旁白,我只能聽懂一些很簡單的疊字(囧):
"I need to go through...I need to go through..."
"Don't go...you know? Don't go..."


這部片在 Vimeo 上的評語 非常的好,所以我才很想把它看懂!

網友 Dave Kiss 說: "wonderful production, thankyou"
網友 Bennett Litton 說: "very beautiful documentary."
網友 alex ahlund 說: "Incredibly moving..."
網友 Kate Lewis 說: "I don't even have the right words... Very, very moving. Thank you."
網友 H A N A 說: "no words, just tears."
網友 Pirata718 說: "i just cried like a baby. well, it was more like my face sprung a cry leak. the sleeves on my shirt are damp with tear water."

-----

小記:
原本是抱著看腳踏車的心理才發現這支影片的,裡面的 Fixed-gear 真的很好看,男主人拿車的姿勢整個很屌。

Screen shot 2010-01-02 at 4.25.47 AM

徐仲威

FacebookThreadsInstagramYouTubeDcard工作室蝦皮訂閱電子報| zeals75@gmail.com

這篇文章有 2 則留言

歡迎留言,我都會回

Close Menu
那些在我身上的底片效應